in

Artiste et lieu.. Théophile Gautier et son voyage en Algérie

Artiste et lieu.. Théophile Gautier et son voyage en Algérie

Rédaction Le 2021-07-31 10:17:00, Artiste et lieu.. Théophile Gautier et son voyage en Algérie

Le voyage de Théophile Gautier en Algérie coïncide avec la révolution de Mohammed ben Abdallah, surnommé « Boumaza », qui débute en 1845 dans les États de Chlef, El-Huda et El-Tetri, et dure trois ans. Bien que l’écrivain soit contre la préoccupation de l’artiste pour la politique, il a adopté le dicton «l’art pour l’art» s’il n’en était pas le créateur; Cependant, il avait une vision critique du monde, des actions des politiciens, de la violence et des tragédies historiques qui en résultaient. C’est peut-être ce qui a retardé la parution de son livre « Voyage en Algérie » comme le voulait son propriétaire, jusqu’en 1973 après J. aux œuvres et compositions plastiques et musicales liées à l’Algérie.

Théophile Gautier, photographié par le journaliste et photographe français Gaspard Felix Tournachaux, plus connu sous le nom de (Nadar)

Théophile Gautier, photographié par le journaliste et photographe français Gaspard Felix Tournachaux, plus connu sous le nom de (Nadar)

folie du mystère

Celui qui retrace les détails du voyage de Théophile Gautier (1811-1872 après JC) en Algérie à l’été 1845, s’interroge sur ces pages éparses que l’écrivain a publiées sur son voyage dans les magazines un an après son retour, mais elles n’ont pas été recueillies, comme Gauthier voulu, dans un livre pour lequel il a choisi le titre « Voyage Intéressant en Algérie – les villes d’Alger, Oran, Constantine et la région de Kabylie. Pour des raisons inconnues, le voyage n’a été publié que vingt ans plus tard dans un livre avec un titre différent : « Loin de Paris » en 1865 après JC.

Théophile Gautier est un poète, romancier, nouvelliste, dramaturge, journaliste et critique d’art.Il est considéré comme l’un des écrivains français les plus importants, en raison de la diversité des styles d’écriture littéraire et intellectuelle qu’il a pratiqués et dans lesquels il a excellé tout au long de sa vie. Il est aussi l’explorateur des ombres urbaines, un voyageur passionné par le détail, un maître de la critique d’art ; Qui s’est vite rendu compte que l’Algérie fait partie de ces pays qui n’attirent pas le voyageur par ses couleurs éclatantes et son éblouissement direct, mais par son ambiguïté, qui constitue l’un des éléments les plus importants de sa fascination. Ainsi, au cours de ce voyage, nous nous trouvons devant des scènes de nuit et des peintures qui reflètent le sens artistique élevé de Gautier et sa passion pour la découverte d’une civilisation différente, suivant les traces de ses collègues peintres et poètes qui ont suscité sa curiosité avec fascination et écrit sur le Nord. pays africains.

Théophile Gautier n’a pas caché ses observations critiques sur les pratiques des Français dans les premières années de leur occupation de l’Algérie, pratiques qui révèlent un racisme clair, et une intention préalable de marginaliser la population indigène et d’effacer leurs traits civilisationnels. Tandis que l’auteur du livre « La Comédie de la Mort » en parle en disant : « …nous les avons vus, ces puissants barbares, descendants des Carthaginois et des Numides, enveloppés dans leurs robes romaines, avec leurs statues mouvements et postures, leurs regards brillants et noirs, leur tristesse tranquille, et leur majesté primitive, alors on ne les a pas vus en eux.

Malgré cela, l’évidence évidente de la condamnation du colonialisme n’apparaît pas directement dans les écrits de Théophile Gautier, mais la déception qu’il a subie par les pratiques envahissantes de l’Europe et ses tentatives d’éloigner cet Orient pour une alternative inconnue dans laquelle bâtiments et places et tout ce qui est original et enraciné est démoli ; Cela l’a fait transcender la réalité, immergé dans ses rêves accumulés sur des endroits qu’il juge dignes d’être découverts et sur lesquels écrire.

Un dessin de Bab El Oued, l'une des portes de la ville d'Alger, en 1845 après JC, par Prosper Barbot - du site Artnet

Un dessin de Bab El Oued, l’une des portes de la ville d’Alger, en 1845 après JC, par Prosper Barbot – du site Artnet

immersion et étrangeté

Le livre « Voyage en Algérie », dans son édition arabe éditée par (Kalma Project – Abu Dhabi, 2019 AD, traduit par Muhammad Banaboud et révisé et présenté par Kazem Jihad), révèle la capacité de Gauthier, non seulement dans le domaine littéraire et artistique, à transmettre une image vivante de la situation de l’Algérie à cette époque, mais plutôt sur la création de traditions En voyage, il s’appuie sur une immersion totale dans l’environnement dans lequel il voyage, à commencer par le port de la tenue locale, qui suggère son intégration avec la population et reflète son respect pour eux, à son intérêt pour les marchés populaires, les boutiques de marchands et la circulation des personnes dans les rues. L’écrivain a également commencé à décrire une peinture panoramique de la ville d’Alger, dès son arrivée, capturant les moindres détails, n’ignorant pas sa comparaison avec les lieux qu’il a visités auparavant en Europe. Il dit : « Quand nous sommes arrivés à Moujahid Algérie (c’est ainsi que les musulmans l’appellent), il était environ cinq heures, le soleil avait perdu un peu de sa force, et l’air marin avait soufflé, et la place du gouvernement s’est remplie de monde. C’est le lieu de rencontre de tous les habitants de la ville ; nous sommes toujours sûrs de trouver la personne que nous recherchons. »

Le voyageur – qui a visité de nombreux pays, avant sa première visite en Algérie, et plus tard en Egypte ; Il ajoute à son immersion, le facteur d’observation rapprochée, avec un œil poétique, qui est le centre de l’événement descriptif, mais il fait appel à d’autres sens, non moins influents, pour véhiculer des observations successives et croisées et se mêler à un lointain souvenir, avec une teinte de mélancolie que Gauthier ne peut cacher, peu importe combien il flirte avec ses sentiments avec des mots qui peignent des tableaux qui lui ressemblent et les tableaux de Goya Et Rembrandt et Delacroix, et certains passages de ce voyage, peuvent nous donner une réponse, bien qu’incomplète , quant à la raison du retard dans la publication du livre et son passage de ce voyage marathon.

Les chercheurs admettent que Gauthier s’appuie souvent sur des comparaisons entre les occupants et la population indigène, fondées sur l’apparence extérieure, la nature de la vie et le type de culture, et sur la curiosité : « La présence des Français eux-mêmes en Algérie est un cas étrange. » Et à un autre endroit il demande : « Constantin, par exemple, ne dépasse pas Son unicité est tout ce que nous pouvons imaginer ? Dans tous ses voyages, l’écrivain aliène délibérément la réalité et la transforme en une scène visuelle, semi-animée et en images poétiques qui ne sont pas sans la déception inhérente à tout voyage. Ainsi, aux portes de la ville d’Alger, il y a un cri comme « Cette Afrique mystérieuse ».

Une vue de la ville de Constantine, gravure en 1836 après JC, du site : Constantine hier et aujourd'hui

Une vue de la ville de Constantine, gravure en 1836 après JC, du site : Constantine hier et aujourd’hui

Voyage et temps parallèle

Dans les écrits de Théophile Gautier, qui décrivent ses voyages en plusieurs lieux, on retrouve un ensemble de relations entre ce qui est visuellement réaliste et ce qui est imaginaire impressionniste, à travers lesquelles l’écrivain restitue des parallèles qu’il crée avec des références culturelles légendaires et poétiques créatives, produire des images surréalistes qui donnent à la description géographique et aux observations en direct un champ plus large au sein du texte, mais sans prétention, tant que ce qui est écrit montre une originalité et une profondeur claires.

Une autre observation qui distingue la plupart des écrits de Gauthier dans la littérature de voyage, est sa capacité à créer un temps parallèle, un deuxième présent dans lequel il se déplace librement, transformant les choses ordinaires qui tombent sous sa vue en des choses uniques qui brillent entre les phrases et les mots. . Pas une falsification des faits, mais une conviction de sa part qu' »un homme ne peut pas avoir une profession plus noble que le voyage ». Sachant que le voyage est lié idiomatiquement à ce voyageur différent avec des termes : mission, obligation et devoir. Et ce qui suscite l’angoisse du lecteur vient d’une véritable angoisse intérieure, et de la déception que l’on ressent amère en parcourant son « musée narratif » plein de surprises.

**Copyright réservé à Caravan Magazine, Saudi Aramco

What do you think?

26 Points
Upvote Downvote

Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Loading…

0
EXCLUSIF : Détails de la réunion du FBI avec l'inspecteur général de la police au sujet de l'officier en difficulté, Abba Kyari, Hushpuppi

EXCLUSIF : Détails de la réunion du FBI avec l’inspecteur général de la police au sujet de l’officier en difficulté, Abba Kyari, Hushpuppi

Leader d'Ennahda : Nous avons lancé une initiative cachée pour résoudre la crise en Tunisie

Leader d’Ennahda : Nous avons lancé une initiative cachée pour résoudre la crise en Tunisie

in

Artiste et lieu.. Théophile Gautier et son voyage en Algérie

Artiste et lieu.. Théophile Gautier et son voyage en Algérie

Actuexpress Le 2021-07-31 10:17:00, Artiste et lieu.. Théophile Gautier et son voyage en Algérie

Le voyage de Théophile Gautier en Algérie coïncide avec la révolution de Mohammed ben Abdallah, surnommé « Boumaza », qui débute en 1845 dans les États de Chlef, El-Huda et El-Tetri, et dure trois ans. Bien que l’écrivain soit contre la préoccupation de l’artiste pour la politique, il a adopté le dicton «l’art pour l’art» s’il n’en était pas le créateur; Cependant, il avait une vision critique du monde, des actions des politiciens, de la violence et des tragédies historiques qui en résultaient. C’est peut-être ce qui a retardé la parution de son livre « Voyage en Algérie » comme le voulait son propriétaire, jusqu’en 1973 après J. aux œuvres et compositions plastiques et musicales liées à l’Algérie.

Théophile Gautier, photographié par le journaliste et photographe français Gaspard Felix Tournachaux, plus connu sous le nom de (Nadar)

Théophile Gautier, photographié par le journaliste et photographe français Gaspard Felix Tournachaux, plus connu sous le nom de (Nadar)

folie du mystère

Celui qui retrace les détails du voyage de Théophile Gautier (1811-1872 après JC) en Algérie à l’été 1845, s’interroge sur ces pages éparses que l’écrivain a publiées sur son voyage dans les magazines un an après son retour, mais elles n’ont pas été recueillies, comme Gauthier voulu, dans un livre pour lequel il a choisi le titre « Voyage Intéressant en Algérie – les villes d’Alger, Oran, Constantine et la région de Kabylie. Pour des raisons inconnues, le voyage n’a été publié que vingt ans plus tard dans un livre avec un titre différent : « Loin de Paris » en 1865 après JC.

Théophile Gautier est un poète, romancier, nouvelliste, dramaturge, journaliste et critique d’art.Il est considéré comme l’un des écrivains français les plus importants, en raison de la diversité des styles d’écriture littéraire et intellectuelle qu’il a pratiqués et dans lesquels il a excellé tout au long de sa vie. Il est aussi l’explorateur des ombres urbaines, un voyageur passionné par le détail, un maître de la critique d’art ; Qui s’est vite rendu compte que l’Algérie fait partie de ces pays qui n’attirent pas le voyageur par ses couleurs éclatantes et son éblouissement direct, mais par son ambiguïté, qui constitue l’un des éléments les plus importants de sa fascination. Ainsi, au cours de ce voyage, nous nous trouvons devant des scènes de nuit et des peintures qui reflètent le sens artistique élevé de Gautier et sa passion pour la découverte d’une civilisation différente, suivant les traces de ses collègues peintres et poètes qui ont suscité sa curiosité avec fascination et écrit sur le Nord. pays africains.

Théophile Gautier n’a pas caché ses observations critiques sur les pratiques des Français dans les premières années de leur occupation de l’Algérie, pratiques qui révèlent un racisme clair, et une intention préalable de marginaliser la population indigène et d’effacer leurs traits civilisationnels. Tandis que l’auteur du livre « La Comédie de la Mort » en parle en disant : « …nous les avons vus, ces puissants barbares, descendants des Carthaginois et des Numides, enveloppés dans leurs robes romaines, avec leurs statues mouvements et postures, leurs regards brillants et noirs, leur tristesse tranquille, et leur majesté primitive, alors on ne les a pas vus en eux.

Malgré cela, l’évidence évidente de la condamnation du colonialisme n’apparaît pas directement dans les écrits de Théophile Gautier, mais la déception qu’il a subie par les pratiques envahissantes de l’Europe et ses tentatives d’éloigner cet Orient pour une alternative inconnue dans laquelle bâtiments et places et tout ce qui est original et enraciné est démoli ; Cela l’a fait transcender la réalité, immergé dans ses rêves accumulés sur des endroits qu’il juge dignes d’être découverts et sur lesquels écrire.

Un dessin de Bab El Oued, l'une des portes de la ville d'Alger, en 1845 après JC, par Prosper Barbot - du site Artnet

Un dessin de Bab El Oued, l’une des portes de la ville d’Alger, en 1845 après JC, par Prosper Barbot – du site Artnet

immersion et étrangeté

Le livre « Voyage en Algérie », dans son édition arabe éditée par (Kalma Project – Abu Dhabi, 2019 AD, traduit par Muhammad Banaboud et révisé et présenté par Kazem Jihad), révèle la capacité de Gauthier, non seulement dans le domaine littéraire et artistique, à transmettre une image vivante de la situation de l’Algérie à cette époque, mais plutôt sur la création de traditions En voyage, il s’appuie sur une immersion totale dans l’environnement dans lequel il voyage, à commencer par le port de la tenue locale, qui suggère son intégration avec la population et reflète son respect pour eux, à son intérêt pour les marchés populaires, les boutiques de marchands et la circulation des personnes dans les rues. L’écrivain a également commencé à décrire une peinture panoramique de la ville d’Alger, dès son arrivée, capturant les moindres détails, n’ignorant pas sa comparaison avec les lieux qu’il a visités auparavant en Europe. Il dit : « Quand nous sommes arrivés à Moujahid Algérie (c’est ainsi que les musulmans l’appellent), il était environ cinq heures, le soleil avait perdu un peu de sa force, et l’air marin avait soufflé, et la place du gouvernement s’est remplie de monde. C’est le lieu de rencontre de tous les habitants de la ville ; nous sommes toujours sûrs de trouver la personne que nous recherchons. »

Le voyageur – qui a visité de nombreux pays, avant sa première visite en Algérie, et plus tard en Egypte ; Il ajoute à son immersion, le facteur d’observation rapprochée, avec un œil poétique, qui est le centre de l’événement descriptif, mais il fait appel à d’autres sens, non moins influents, pour véhiculer des observations successives et croisées et se mêler à un lointain souvenir, avec une teinte de mélancolie que Gauthier ne peut cacher, peu importe combien il flirte avec ses sentiments avec des mots qui peignent des tableaux qui lui ressemblent et les tableaux de Goya Et Rembrandt et Delacroix, et certains passages de ce voyage, peuvent nous donner une réponse, bien qu’incomplète , quant à la raison du retard dans la publication du livre et son passage de ce voyage marathon.

Les chercheurs admettent que Gauthier s’appuie souvent sur des comparaisons entre les occupants et la population indigène, fondées sur l’apparence extérieure, la nature de la vie et le type de culture, et sur la curiosité : « La présence des Français eux-mêmes en Algérie est un cas étrange. » Et à un autre endroit il demande : « Constantin, par exemple, ne dépasse pas Son unicité est tout ce que nous pouvons imaginer ? Dans tous ses voyages, l’écrivain aliène délibérément la réalité et la transforme en une scène visuelle, semi-animée et en images poétiques qui ne sont pas sans la déception inhérente à tout voyage. Ainsi, aux portes de la ville d’Alger, il y a un cri comme « Cette Afrique mystérieuse ».

Une vue de la ville de Constantine, gravure en 1836 après JC, du site : Constantine hier et aujourd'hui

Une vue de la ville de Constantine, gravure en 1836 après JC, du site : Constantine hier et aujourd’hui

Voyage et temps parallèle

Dans les écrits de Théophile Gautier, qui décrivent ses voyages en plusieurs lieux, on retrouve un ensemble de relations entre ce qui est visuellement réaliste et ce qui est imaginaire impressionniste, à travers lesquelles l’écrivain restitue des parallèles qu’il crée avec des références culturelles légendaires et poétiques créatives, produire des images surréalistes qui donnent à la description géographique et aux observations en direct un champ plus large au sein du texte, mais sans prétention, tant que ce qui est écrit montre une originalité et une profondeur claires.

Une autre observation qui distingue la plupart des écrits de Gauthier dans la littérature de voyage, est sa capacité à créer un temps parallèle, un deuxième présent dans lequel il se déplace librement, transformant les choses ordinaires qui tombent sous sa vue en des choses uniques qui brillent entre les phrases et les mots. . Pas une falsification des faits, mais une conviction de sa part qu' »un homme ne peut pas avoir une profession plus noble que le voyage ». Sachant que le voyage est lié idiomatiquement à ce voyageur différent avec des termes : mission, obligation et devoir. Et ce qui suscite l’angoisse du lecteur vient d’une véritable angoisse intérieure, et de la déception que l’on ressent amère en parcourant son « musée narratif » plein de surprises.

**Copyright réservé à Caravan Magazine, Saudi Aramco

What do you think?

26 Points
Upvote Downvote

Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Loading…

0
EXCLUSIF : Détails de la réunion du FBI avec l'inspecteur général de la police au sujet de l'officier en difficulté, Abba Kyari, Hushpuppi

EXCLUSIF : Détails de la réunion du FBI avec l’inspecteur général de la police au sujet de l’officier en difficulté, Abba Kyari, Hushpuppi

Leader d'Ennahda : Nous avons lancé une initiative cachée pour résoudre la crise en Tunisie

Leader d’Ennahda : Nous avons lancé une initiative cachée pour résoudre la crise en Tunisie